Tampilkan postingan dengan label Kwan Im. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Kwan Im. Tampilkan semua postingan

Minggu, 17 Agustus 2025

RAMALAN GUANYIN ORACLE (CIAMSIE GUANYIN) UNTUK MENANYAKAN PENGAJUAN BEASISWA

 RAMALAN GUANYIN ORACLE (CIAMSIE GUANYIN) UNTUK MENANYAKAN PENGAJUAN BEASISWA

 

Ivan Taniputera

17 Agustus 2025

 

PERTANYAAN:

 

Apabila diperkenankan, Saya hendak bertanya mengenai Petunjuk terkait Pengajuan Beasiswa Saya di Universitas BD sebentar lagi. Terimakasih 🙏🏻

 

JAWABAN:

 

Didapatkan oracle atau ciamsie nomor 79.

 



虛空結願保平安

保得身安願不還

切記聖賢真實語

神恩顯赫莫輕慢

 

Disebutkan mengenai orang yang berangan-angan (dilambangkan angkasa) menjaga keselarasan atau kedamaian. Namun angan-angan saja tidak cukup untuk menghasilkan sesuatu. Oleh karenanya, di sini ditekankan pentingnya realita atau melihat pada kenyataan. Kalau dikaitkan dengan pengajuan beasiswa itu, maka jika menilik apa perkataan ciamsie, Anda disarankan untuk melakukan introspeksi kembali, apakah segenap persyaratannya telah memadai bagi Anda? Apakah angan-angan atau keinginan itu realistis? Hal ini yang perlu dijawab terlebih dahulu. Selanjutnya, disebutkan pula mengenai menjaga kedamaian atau kesejahteraan diri sendiri agar jangan sampai merosot atau mundur kembali. Itulah sebabnya, ini merupakan saran agar Anda menjaga pencapaian-pencapaian yang sudah ada agar jangan sampai merosot atau hilang. Itulah sebabnya, sampai di sini dapat disimpulkan bahwa sehubungan dengan pengajuan beasiswa itu, Anda masih memerlukan peningkatan (improvement) diri Anda. Masih banyak hal-hal yang perlu dibenahi. Berangan-angan diterima beasiswa Anda saja tidak cukup.

 

Anda juga disarankan mendengarkan perkataan orang bijaksana atau yang lebih paham mengenai hal tersebut. Jangan mendengarkan diri sendiri atau orang-orang yang belum tentu benar. Dengan kata lain, Anda harus mendengarkan nasihat dari orang-orang yang sungguh kompeten terkait pengajuan beasiswa Anda tersebut. Termasuk dalam hal ini adalah pertanyakan juga apakah motivasi Anda dalam mengajukan beasiswa itu sudah tepat? Apakah Anda memang sudah mengetahui manfaatnya melanjutkan pendidikan itu ataukah hanya sekedar mengejar kebanggaan diri saja? Apakah Anda mengikuti pendidikan lanjutan itu hanya untuk menyenangkan orang lain saja? Pertanyaan-pertanyaan ini perlu Anda renungkan dengan baik. Selanjutnya, disebutkan mengenai berterima kasih atas segenap kebaikan yang sudah Anda dapatkan selama ini. Berterima kasih artinya tidak menganggapnya sebagai sesuatu yang enteng. Dapat juga diartikan bahwa Anda perlu memaksimalkan potensi Anda yang selama ini sudah ada.

 

Sampai di sini, kita dapat menyimpulkan sebagai berikut. Hasil ramalan ini, tidak mengindikasikan bahwa Anda pasti akan diterima. Bahkan kalau kita coba pahami berulang-ulang, maka maknanya justru mengacu bahwa saat ini Anda masih ada kekurangan. Dengan kata lain, Anda masih kurang kompeten dalam menerima beasiswa tersebut. Jika ada orang lain, yang lebih kompeten, maka sudah pasti orang itu yang akan diterima. Karena itu, Anda sebaiknya jangan berharap banyak. Tetapi sisi baiknya, ramalan ini masih menyebutkan adanya kesempatan bagi Anda untuk meningkatkan diri Anda sendiri. Jadi Anda masih ada kesempatan melengkapi atau memoles lagi surat-surat atau dokumen terkait pengajuan beasiswa itu agar menjadi lebih baik. Anda dapat memasukkan dan menyebutkan berbagai prestasi yang telah Anda capai selama ini, sehingga surat pengajuan itu dapat menjadi lebih menarik; yakni bila hal itu masih memungkinkan. Namun bila sudah tidak memungkinkan lagi untuk merevisinya, maka Anda sebaiknya jangan terlalu berharap. Kendati demikian, tetap juga kalau diartikan secara keseluruhan, hasil ramalan ini sekali lagi tidak memaparkan adanya indikasi kuat bahwa pengajuan beasiswa itu pasti akan diterima, meski sudah dipoles sekalipun. Anda jangan bersedih hati bila tidak diterima.  Terimalah segala sesuatu dengan sabar dan lapang dada. Apapun yang terjadi, maka itu yang terbaik bagi Anda.
 

Artikel menarik lainnya mengenai ramalan, Astrologi, Fengshui, Bazi, Ziweidoushu, dan lain-lain silakan kunjungi: https://www.facebook.com/groups/339499392807581/ . . . . .


PERHATIAN: Sebagai tambahan, saya tidak memberikan analisa atau konsultasi gratis. Saya sering menerima email atau message yang meminta analisa gratis. Ini adalah sesuatu yang sia-sia dan juga sangat mengganggu saya. Jika ingin berkonsultasi atau saya analisa, maka itu berbayar. Oleh karenanya, jika Anda ingin analisa atau konsultasi gratis maka mohon agar tidak menghubungi saya. Demikian harap maklum.
 

Sabtu, 16 Agustus 2025

RAMALAN GUANYIN ORACLE (CIAMSIE GUANYIN) UNTUK MENANYAKAN PEKERJAAN DI SINGAPURA

 RAMALAN GUANYIN ORACLE (CIAMSIE GUANYIN) UNTUK MENANYAKAN PEKERJAAN DI SINGAPURA

 

Ivan Taniputera

17 Agustus 2025

 

Didapatkan oracle atau ciamsie nomor 70.

 



 

Ramalan ini berbicara mengenai lebah-lebah yang mengunjungi bunga setiap pagi. Bunga di sini bisa kita artikan sebagai perusahaannya. Ini berarti bahwa ada banyak pelamar di perusahaan tersebut. Jadi saingan Anda sangat banyak. Selanjutnya, disebutkan lebah yang terbang ke sana kemari, yakni dari barat daya lalu menuju ke timur. Ini bisa diartikan bahwa pelamarnya dari berbagai penjuru dunia. Tetapi bisa diartikan bahwa kelak yang diterima itu orangnya itu akan berpindah dari arah barat daya lalu pindah lagi ke timur. Timur di sini mungkin mewakili Singapura. Jadi kalau kita runut, bisa jadi orang yang diterima itu kemungkinan adalah lulusan Taiwan atau suatu kampus di China Selatan, karena pekerjaan yang dilamar itu berkenaan dengan budaya Tionghoa, sehingga adalah masuk akal bila tempat itu adalah  Taiwan atau China Selatan. Dari sana, ia akan terbang ke arah barat daya, yakni mungkin merujuk pada kampung halamannya. Lalu ia akan terbang ke timur. Oleh sebab itu, lokasi kampung halaman itu berada di penjuru barat Singapura. Dengan demikian, bisa jadi, ia adalah orang Riau, yang letaknya di sebelah barat Singapura. Perjalanannya adalah dari Taiwan, lalu pulang ke Riau dan kemudian pindah lagi ke Singapura, yakni tempat lokasi pekerjaan tersebut. Untuk jelasnya, Anda bisa melihat peta. Namun ini hanya penafsiran saja dan mungkin keliru. Kendati demikian, pengartian ini adalah sah-sah saja, namun jangan dipercaya atau diterima 100 persen.

 

Kemudian disebutkan, bahwa ketika angin musim semi berhembus, maka bunga itu menjadi layu, sehingga tidak berguna lagi. Ini berarti bahwa pekerjaan ini bukan untuk Anda, tetapi Anda bisa menunggu hingga musim semi berikutnya (Maret 2026). Jika sampai batas waktu tersebut belum ada berita baik untuk Anda, maka Anda harus melupakannya. Tetapi disebutkan pula bahwa pikiran Anda tidak bisa berubah. Dengan kata lain, Anda masih terus berharap mendapatkan pekerjaan tersebut. Anda barangkali akan susah move on. Ada kekecewaan mendalam. Kendati demikian, bila Anda tidak diterima, maka Anda harus rela melepaskannya. Akan ada banyak kesempatan lainnya. 
 

Artikel menarik lainnya mengenai ramalan, Astrologi, Fengshui, Bazi, Ziweidoushu, dan lain-lain silakan kunjungi: https://www.facebook.com/groups/339499392807581/ . . . . .


PERHATIAN: Sebagai tambahan, saya tidak memberikan analisa atau konsultasi gratis. Saya sering menerima email atau message yang meminta analisa gratis. Ini adalah sesuatu yang sia-sia dan juga sangat mengganggu saya. Jika ingin berkonsultasi atau saya analisa, maka itu berbayar. Oleh karenanya, jika Anda ingin analisa atau konsultasi gratis maka mohon agar tidak menghubungi saya. Demikian harap maklum.
 

Kamis, 26 Januari 2017

SUTRA AVALOKITESVARA RAJA GAO

SUTRA AVALOKITESVARA RAJA GAO.
.
佛說高王觀世音經

Fo shuō gāo wáng guānshìyīn jīng
Taisho Tripitaka 2898
.


.
Diterjemahkan dari bahasa Mandarin ke bahasa Indonesia oleh Ivan Taniputera.
.
CATATAN PENERJEMAHAN BAHASA INDONESIA.
.
Pada terjemahan ini akan dicantumkan pula lafal bahasa Hokkian sebagai perbandingan. Adapun lafal bahasa Hokkian diambil dari naskah-naskah Fo Shuo Gao Wang Guanshiyin Jing yang banyak terdapat di berbagai kuil.
Sutra ini boleh diperbanyak dan disebar luaskan, dengan TIDAK MENGUBAH apa pun (tanpa menambah dan mengurangi apa pun) sebagaimana yang tercantum di sini-baik dari awal hingga akhir.
Segenap pahala kebajikan yang didapatkan dari penerjemahan Sutra ini akan dilimpahkan bagi Guru, Buddha, Dharma, Sangha, Leluhur, bangsa dan negara, serta semua makhluk.

世音菩薩。南無佛。南無法。南無僧。
Mandarin: Guānshìyīn púsà. Námó fo. Námó fǎ. Ná mó sēng.
Cara baca lafal Mandarin: Kuan Se In Bu Sa. Namo Fo. Namo Fa. Namo Seng.
.
Hokkian: Kwan Sie Im Pou Sat, Lam Boe Hoet, Lam Boe Hoat, Lam Boe Tjeng.
.
Terjemahan: Bodhisattva Avalokitesvara. Namo Buddhaya, Namo Dharmaya, Namo Sanghaya.
.
佛國有緣。佛法相因。常樂我淨。有緣佛法。
Mandarin: Fo guó yǒuyuán. Fófǎ xiāng yīn. Cháng lè wǒ jìng. Yǒuyuán fófǎ.
Cara baca lafal Mandarin: Fo kuo yu yuen. Fo fa siang in. Jang le wo cing. Yu yuen fo fa.
.
Hokkian: Hoet Kok Joe Jan. Hoet Hoat Siang In. Siang Kok Ngo Tjeng. Joe Jan Hoet Hoat.
.
Terjemahan: Mempunyai jodoh dengan Tanah Buddha (Negeri Buddha), maka ia akan menjalankan Buddhadharma. Dengan senantiasa bersukacita mewujudkan kemurnian diri, berarti mempunyai jodoh dengan Buddhadharma.
.
南無摩訶般若波羅蜜。是大神呪。南無摩訶般若波羅蜜。是大明呪。南無摩訶般若波羅蜜。是無上呪. 南無摩訶般若波羅蜜。是無等等呪。
Mandarin: Námó mó hē bōrě bōluómì. Shì dà shénzhòu. Námó mó hē bōrě bōluómì. Shì dàmíng zhòu. Námó mó hē bōrě bōluómì. Shì wú shàng zhòu. Námó mó hē bōrě bōluómì. Shì wú děng děng zhòu.
Cara baca lafal Mandarin: Namo mo he po ye po luo mi. Se ta sen cou. Namo mo he po ye po luo mi. Se ta ming cou. Namo mo he po ye po luo mi. Se u sang cou. Namo mo he po ye po luo mi. Se u teng teng cou.
.
Hokkian: Lam Boe Mo Ho Poan Djiat Po Lo Bit, Sie Taij Sin Tjioe. Lam Boe Mo Ho Poan Djiat Po Lo Bit, Sie Taij Beng Tjioe. Lam Boe Mo Ho Poan Djiat Po Lo Bit, Sie Boe Siang Tjioe. Lam Boe Mo Ho Poan Djiat Po Lo Bit, Sie Boe Teng Teng Tjioe.
.
Terjemahan: Namo Maha Prajnaparamita adalah mantra kekuatan agung. Namo Maha Prajnaparamita adalah mantra kegemilangan agung. Namo Maha Prajnaparamita adalah mantra tiada yang melebihinya. Namo Maha Prajnaparamita adalah mantra yang tiada menyamainya.
.
南無淨光祕密佛。法藏佛。師子吼神足由王佛。佛告須彌登王佛。法護佛
Mandarin: Námó jìng guāng bìmì fo. Fǎcáng fo. Shī zi hǒu shénzú yóu wáng fo. Fo gào xū mí dēng wáng fo. Fǎ hù fo
Cara baca lafal Mandarin: Namo cing kuang pi mi fo. Fa jang fo. Se ce hou sen cu yu wang fo. Fo kao su mi teng wang fo. Fa hu fo.
.
Hokkian: Lam Boe Tjeng Kong Pie Bit Hoet. Hoat Tjong Hoet. See Tjoe Kong Hoet. Tjiak Joe Ong Hoet. Hoet Sie Mie Teng Ong Hoet. Hoat Hok Hoet.
.
Terjemahan: Namo Buddha Kegemilangan Jernih Nan Paling Rahasia. Buddha Perbendaharaan Dharma. Buddha Raja Auman Singa Sangat Cepat. Buddha Gunung Sumeru nan Tinggi Yang Dibabarkan Buddha. Buddha Pelindung Dharma (Dharmapala).
.
金剛藏師子游戲佛。寶勝佛。神通佛。藥師琉璃光王佛。普光功德山王佛。善住功德寶王佛。過去七佛。
Mandarin: Jīngāng cáng shī zǐ yóuxì fo. Bǎo shèng fo. Shéntōng fo. Yàoshī liúlí guāng wáng fo. Pǔguāng gōngdé shānwáng fo. Shàn zhù gōngdé bǎo wáng fo. Guòqù qī fo.
Cara baca lafal Mandarin: Cin kang jang se ce yu si fo. Pao seng fo. Sen dung fo. Yao se liu li kuang wang fo. Bu kuang kung te san wang fo. San cu kung te pao wang fo. Kuo chi ji fo.
.
Hokkian: Kim Kong Tjong Soe Tjioe Joe Hie Hoet. Po Sin Hoet. Pin Tong Hoet. Jok Soe Lioe Lie Kong Hoet. Pou Kong Kong Tek San Ong Hoet. Sian Tjioe Kong Tek Po Ong Hoet. Ko Ki Ki Hoet.
.
Terjemahan: Buddha Perbendaharaan Vajra Singa Yang Berjalan Ke mana-mana. Buddha Kejayaan Nan Berharga. Buddha Kekuatan Ajaib. Buddha Raja Pengobatan Kristal nan Jernih. Buddha Raja Cahaya dan Pahala Kebajikan Memancar ke Seluruh Penjuru. Buddha Raja Permata Kebaikan dan Pahala Kebajikan. Tujuh Buddha Masa lalu.
.
未來賢劫千佛。千五百佛。萬五千佛。五百花勝佛。百億金剛藏佛。定光佛。六方六佛名號
Mandarin: Wèilái xián jié qiān fo. Qiān wǔbǎi fo. Wàn wǔqiān fo. Wǔbǎi huā shèng fo. Bǎi yì jīngāng cáng fo. Dìngguāng fo. Liùfāng liù fo mínghào
Cara baca lafal Mandarin: Wei lai sien cie jien fo. Jien u pai fo. Wan u jien fo. U pai hua seng fo. Pai i cin kang jang fo. Ting kuang fo. Liu fang liu fo ming hao.
.
Hokkian: Bi Laij Kian Kiap Tjian Hoet. Tjian Ngo Pek Hoet. Ban Ngo Tjian Hoet. Ngo Pek Hoat Seng Hoet. Pek Ek Kwie Kong Tjong Hoet. Teng Kong Hoet. Liok Hong Liok Hoet Beng Ho.
.
Terjemahan: Seribu Buddha yang akan datang selama Kalpa Keberuntungan (Bhadrakalpa). Seribu lima ratus Buddha. Lima belas ribu Buddha. Lima Ratus Buddha Kejayaan. Seratus juta Buddha Perbendaharaan Vajra. Buddha Dipamkara. Berikut ini adalah nama-nama Buddha di enam penjuru.
.
東方寶光月殿月妙尊音王佛。南方樹根花王佛。西方皂王神通焰花王佛。北方月殿清淨佛。上方無數精進寶首佛。下方善寂月音王佛.
Mandarin: Dōngfāng bǎo guāng yuè diàn yuè miào zūn yīn wáng fo. Nánfāng shù gēn huāwáng fo. Xīfāng zào wáng shéntōng yàn huāwáng fo. Běifāng yuè diàn qīngjìng fo. Shàngfāng wúshù jīngjìn bǎo shǒu fo. Xiàfāng shàn jì yuè yīn wáng fo.
Cara baca lafal Mandarin: Tung fang pao kuang ye tien ye miao cuen in wang fo. Nan fang su ken hua wang fo. Si fang cao wang sen tung yen hua wang fo. Pei fang ye tien jing cing fo. Sang fang u su cing cin pao sou fo. Sia fang san ci ye in wang fo.
 
Hokkian: Tong Hong Po Kong Goat Tian Goat Biauw Tjoen Im Ong Hoet. Lam Hong Sie Kin Hoa Ong Hoet. See Hong Tjo Ong Sin Tong Ham Hoa Ong Hoet. Pak Hong Goat Tian Tjeng Tjeng Hoet. Siang Hong Boe Sou Tjeng Tjin Po Sioe Hoet. Hee Hong Siang Siok Goat Im Ong Hoet.
.
Terjemahan:
Di penjuru timur Buddha Raja Kegemilangan Mestika Istana Rembulan Suara Mulia Sejati Rembulan.
Di penjuru selatan Buddha Raja Akar Pohon Bunga.
Di penjuru barat Buddha Raja Pembersih Raja Kekuatan Ajaib Bunga Menyala.
Di penjuru utara Buddha Istana Kemurnian Rembulan.
Di penjuru atas Buddha Permata Mahkota Kejernihan Yang Tiada Terhitung.
Di penjuru bawah Buddha Raja Suara Kebaikan Ketenangan Rembulan.
.
無量諸佛。 多寶佛。釋迦牟尼佛。彌勒佛。阿閦佛。彌陀佛。
Mandarin: Wúliàng zhū fo. Duō bǎo fo. Shìjiā móu ní fó. Mílè fo. Ā chù fo. Mítuó fó.
Cara baca lafal Mandarin: U liang cu fo. Tuo pao fo. Se cia mo ni fo. Mi le fo. A chu fo. Mi duo fo.
.
Hokkian: Boe Liang Tjoe Hoet. Too Po Hoet. Sek Ka Bou Nie Hoet. Mie Lek Hoet. O Tjee Hoet. O Mie To Hoet.
.
Terjemahan: Para Buddha yang tiada terbilang jumlahnya. Buddha Prabhutaratna. Buddha Sakyamuni. Buddha Maitreya. Buddha Aksobhya. Buddha Amitabha.
.
中央一切眾生。在佛世界中者。行住於地上。及在虛空中。慈憂於一切眾生。各令安穩休息。晝夜修持。心常求誦此經。能滅生死苦。消伏於毒害。
Mandarin: Zhōngyāng yīqiè zhòngshēng. Zài fo shìjiè zhōng zhě. Xíng zhù wū dìshàng. Jí zài xūkōng zhōng. Cí yōu wū yīqiè zhòngshēng. Gè lìng ānwěn xiūxí. Zhòuyè xiū chí. Xīn cháng qiú sòng cǐ jīng. Néng miè shēngsǐ kǔ. Xiāo chú zhū dúhài.
Cara baca lafal Mandarin: Cung yang i cie cung seng. Cai fo se cie cung ce. Sing cu u ti sang. Ci cai si gong cung. Ce yu wu i cie cung seng. Ke ling an wen siu si. Cou ye siu ce. Sin jang ciu sung ce cing. Neng mie seng se gu. Siao cu cu tu hai.
.
Hokkian: Tiong Jang It Tjiat Tjiong Seng. Taij Hoet Sie Kaij Tjia Heng Tjoe Ie Te Siang. Kip Tjaij Hie Kong tiong. Tjoe Joe Ie Tjiat Tjiong Seng. Kok Leng An In Hioe Sit. Tioe Ja Sioe Ti. Lim Siang Kia Song Tjoe Keng Leng Biat Seng See Kou. Siauw Hok Ie Tok Haij.
.
Terjemahan: Seluruh makhluk yang berada di Jambudvipa (dunia) ataupun di Tanah Buddha. Baik bergerak di muka bumi atau di angkasa. Mencurahkan belas kasih pada semua makhluk. Melimpahkan kedamaian beserta ketenangan pada mereka, sehingga baik siang dan malam dapat melatih diri. Dengan sepenuh hati melafalkan sutra ini, dapat membebaskan diri dari segenap penderitaan akibat kelahiran dan kematian. Menyirnakan segenap penderitaan.
.
那摩大明觀世音。觀明觀世音。高明觀世音。開明觀世音。
Mandarin: Nà mó dàmíng guānshìyīn. Guān míng guānshìyīn. Gāomíng guānshìyīn. Kāimíng guānshìyīn.
Cara baca lafal Mandarin: Na mo ta ming kuan se in. Kuan ming kuan se in. Kao ming kuan se in. Gai ming kuan se yin.
.
Hokkian: Nah Moo Taij Beng Kwan Sie Im, Kwan Beng Kwan Sie Im. Ko Beng Kwan Sie Im. Kaij Beng Kwan Sie Im. 
.
Terjemahan: Namo Bodhisattva Avalokitesvara Kegemilangan Agung. Bodhisattva Avalokitesvara Pendengar Agung. Bodhisattva Avalokitesvara Yang Paling Gemilang. Bodhisattva Avalokitesvara Pembuka Kegemilangan.
.
藥王菩薩。藥上菩薩。文殊師利菩薩。普賢菩薩。虛空藏菩薩。地藏菩薩。清涼寶山億萬菩薩。普光王如來化勝菩薩。念念誦此偈。七佛世尊。即說呪曰:
Mandarin: Yào wáng púsà. Yào shàng púsà. Wénshū shī lì púsà. Pǔ xián púsà. Xūkōng cáng púsà. Di cáng púsà. Qīngliáng bǎoshān yì wàn púsà. Pǔguāng wang rúlái huà shèng púsà. Niàn niàn sòng cǐ jìng. Qī fo shìzūn. Jí shuō zhòu yuē:
Cara baca lafal Mandarin: Yao wang bu sa. Yao sang bu sa. Wen su se li bu sa. Bu sien bu sa. Si gong jang bu sa. Ti jang bu sa. Jing liang pao san i wan bu sa. Bu kuang ru lai hua seng bu sa. Nien nien sung ce cing. Ji fo se cuen. Ci suo cou ye:
.
Hokkian: Jo Ong Pou Sat. Jo Siang Pou Sat. Boen Tjoe Sioe Lie Pou Sat. Pau Hian Pou Sat. Hi Kong Tjong Pou Sat. The Tjong Ong Pou Sat. Tjeng Liang Pe San It Ban Pou Sat. Pou Kong Ong Djie Laij Hoa Sin Pou Sat. Liam Liam Siong Tjoe Keng. Tjit Hoet Sie Tjoen Tjek Soat Tjioe Wat.
.
Terjemahan: Bodhisattva Bhaisajyaraja. Bodhisattva Bhaisajayasamudgata. Bodhisattva Manjushri. Bodhisattva Samantabhadra. Buddhisattva Akasagarbha. Bodhisattva Kshitigarbha. Sepuluh ribu Bodhisattva Kesejukan Gunung Mestika. Bodhisattva Mulia Raja Tathagata Cahaya Memancar Ke mana-mana. Senantiasa membaca Sutra ini. Berikut ini adalah mantra Tujuh Buddha:
.
離波離波帝。求訶求訶帝。陀羅尼帝。尼訶羅帝。毘離尼帝。摩訶迦帝。真靈虔帝。娑婆訶
Mandarin: Lí bō lí bō dì. Qiú hē qiú hē dì. Tuóluóní dì. Ní hē luó dì. Pí lí ní dì. Mó hē jiā dì. Zhēn líng qián dì. Suōpó hē 
.
Hokkian: Li Po Li Po Tee. Kioe Ho Kioe Ho Tee. To Lo Nie Tee. Nie Ho Lo Tee. Pin Lie Nie Tee. Mo O Ka Tee. Tjin Leng Kian Tee. So Po Ho.
 
PUJIAN:
.
十方觀世音 一切諸菩薩 誓願救眾生
Mandarin: Shí fāng guānshìyīn yīqiè zhū púsà shìyuàn jiù zhòngshēng 
Cara baca lafal Mandarin: Se fang kuan se in. I cie cu bu sa. Se yuen ciu cung seng.
.
Hokkian: Sip Hong Kwan Sie Im. It Tjiat Tjioe Pou Sat. Sie Goan Kioe Tjiong Seng.
Terjemahan: Sepuluh penjuru Avalokitesvara dan seluruh Bodhisattva telah berikrar menolong para makhluk. 
.
稱名悉解脫 若有智慧者 慇懃為解脫
Mandarin: Chēng míng xī jiětuō ruò yǒu zhìhuì zhě yīnqín wèi jiětuō
Cara baca lafal Mandarin: Ceng ming si cie duo. Ruo yu ce hui ce. In cin wei cie duo.
.
Hokkian: Tjeng Beng Sit Kaij Toat. Djiat Joe Hok Pok Tjia. In Kim Wie Kap Soat.
.
Terjemahan: Jika menyerukan nama Mereka akan mendapatkan pembebasan. Apabila memiliki kebijaksanaan dan melatih kesadaran pikiran akan memperoleh pembebasan.
.
但是有因緣 讀誦口不綴 誦經滿千遍
Mandarin: Dànshì yǒu yīnyuán dú sòng kǒu bù zhui sòng jīng mǎn qiān biàn
Cara baca lafal Mandarin: Tan se yu in yuen. Tu song gou pu cui. Sung cing man jien pien.
.
Hokkian: Tan Sin JoeIn Jan. Tok Siong Koe Poet Toat. Siong Keng Boan Tjian Tian.
.
Terjemahan: Barangsiapa yang memiliki jodoh karma. Membaca dan melafalkannya tanpa henti, yakni hingga seribu kali. 
.
念念心不絕 火焰不能傷 刀兵立摧折
Mandarin: Niàn niànxin bù jué huǒyàn bùnéng shāng dāobīng lì cuīzhé
Cara baca lafal Mandarin: Nien nien sin pu cue. Huo yen pu neng sang. Tao ping li jui ce.
.
Hokkian: Liam Liam Sin Poet Tjoat. Hwee Ham Poet Leng Siang. To Peng Lip Tjoei Tjiat.
.
Terjemahan: Terus melafalkan dengan batin tiada goyah. Marabahaya api tiada sanggup mencelakai. Pedang tajam akan hancur berantakan. 
.
恚怒生歡喜 死者變成活 莫言此是虛 諸佛不妄說
Mandarin: Huì nù shēng huānxǐ sǐzhě biànchéng huó mòyán cǐ shì xū. Zhū fo bù wàngshuō
Cara baca lafal Mandarin: Hue nu seng huan si. Se ce pian ceng huo. Mo yen ce se si. Cu fo pu wang suo.
.
Hokkian: Hwi No Seng Hwan Hie. Soe Tjia Pian Seng Hoat. Bok Gan Tjoe Sie Hin. Tjoe Hoet Poet Bong Soat.
.
Terjemahan: Kemarahan akan berbalik menjadi suka cita. Kematian berbalik menjadi kehidupan. Janganlah beranggapan bahwa kata-kata ini hanyalah kosong belaka. Semua Buddha tiadalah berdusta.
.
佛說高王觀世音經
Mandarin: Fo shuō gāo wáng guānshìyīn jīng 
.
Hokkian: Hoet Soat Ko Ong Kwan Sie Im Keng
.
高王觀世音 能救諸苦危 臨危急難中
Mandarin: Gāo wáng guānshìyīn néng jiù zhū kǔ wēi lín wéi jínàn zhōng 
.
Terjemahan: Avalokitesvara Raja Gao. Sanggup menolong segenap penderitaan. Saat sedang berada dalam marabahaya dan kesulitan.
.
死者變成活 諸佛語不虛 是故應頂禮
Mandarin: Sǐzhě biànchéng huó zhū fo yǔ bù xū shì gù yīng dǐnglǐ 
.
Terjemahan: Kematian akan berubah menjadi kehidupan. Perkataan semua Buddha adalah terbebas dari kebohongan. Itulah sebabnya kita menghaturkan sujud.
.
持誦滿千遍 重罪皆消滅 薄福不信者 專貢受持經
Mandarin: Chí sòng mǎn qiān biàn zhòngzuì jiē xiāomiè báo fú bùxìn zhě Zhuān gòng shòu chí jīng.
.
Terjemahan: Melafalkannya hingga seribu kali. Segenap kejahatan berat dapat disirnakan. Orang yang hanya sedikit keberuntungan tiadalah akan mempercayainya. [Marilah] dengan sepenuh hati melafalkan Sutra ini.
.
念八大菩薩名號
Melafalkan nama Delapan Bodhisattva. 
.
南無觀世音菩薩摩訶薩  
Námó guānshìyīn busàmó hē sà
Lam Boe Kwan Sie Im Pou Sat Mo Ho Sat.
Namo Avalokitesvara Bodhisattva Mahasattva.
.
南無彌勒菩薩摩訶薩
Námó mílè púsà mó hē sà
Lam Boe Mie Lek Pou Sat Mo Ho Sat
Namo Maitreya Bodhisattva Mahasattva.
.
南無虛空藏菩薩摩訶薩 
Námó xūkōng cáng púsà mó hē sà
Lam Boe Hie Kong Tjong Pou Sat Mo Ho Sat.
Namo Akasagarbha Bodhisattva Mahasattva.
.
南無普賢菩薩摩訶薩
Námó pǔ xián púsà mó hē sà
Lam Boe Po Hian Pou Sat Mo Ho Sat.
Namo Samantabhadra Bodhisattva Mahasattva.
.
南無金剛手菩薩摩訶薩  
Námó jīngāng shǒu púsà mó hē sà
Lam Boe Kim Kong Tjoe Pou Sat Mo Ho Sat
Namo Vajrapani Bodhisattva Mahasattva.
.
南無妙吉祥菩薩摩訶薩
Námó miào jíxiáng púsà mó hē sà
Lam Boe Biau Kit Siang Pou Sat Mo Ho Sat.
Namo Manjushri Bodhisattva Mahasattva.
.
南無除蓋障菩薩摩訶薩  
Námó chú gài zhàng púsà mó hē sà
Lam Boe Tie Kaij Tjiang Pou Sat Mo Ho Sat.
Namo Sarvanirvarana Viskambhin Bodhisattva Mahasattva.
.
南無地藏王菩薩摩訶薩
Námó di cáng wáng púsà mó hē sà
Lam Boe Tee Tjong Ong Pou Sat Mo Ho Sat.
Namo Kshitigarbha Bodhisattva Mahasattva.
.
南無諸尊菩薩摩訶薩
Námó zhū zūn púsà mó hē sà
Namo Seluruh Bodhisattva Mahasattva Mulia.

Jumat, 15 Januari 2016

RAMALAN KITAB KWAN IM UNTUK MENANYAKAN MENGENAI PERJODOHAN

RAMALAN KITAB KWAN IM UNTUK MENANYAKAN MENGENAI PERJODOHAN.
.
Ivan Taniputera.
13 Januari 2016
.




.
Ini adalah salah satu metoda ramalan dengan menggunakan media kartu ceki. Caranya cukup mudah, yakni dengan memilih salah satu di antara 25 pertanyaan berikut ini.
.


1.Itoe alamat apa maoenja.

2.Peroentoengan.

3.Perdjodoan.

4.Bakal oentoeng atawa roegi

5.Kenapa pikiran bingoeng sadja.

6.Redjeki djaoe atawa deket

7.Itoe hal boleh kenapa

8.Permintaan trima djangan.

9.Pilihan betoel atawa sala.

10.Tjari mantoe dari mana

11.Tjari hari baek.

12. Boentingan lelaki prempoean

13.Maen menang atawa kala

14. Baek kerdja atawa dagang

15. Orang sakit

16. Peroentoengan anak lelaki

17. Peroentoengan anak prempoean

18. Maksoed kesampean tida.

19.Apa artinya impian itoe

20.Perdjalanan slamet tida.

21. Begimana hatinja sobat.

22.Kaloe kawin baek tida.

23.Apa kiasnja

24. Kesoesahan begimana nantinja.

25. Ada tjiong atawa pantangan apa?
.

Seseorang menanyakan mengenai perjodohan atau pertanyaan nomor 3.
.
Didapatkan hasil sebagai berikut:
.


.
Oleh karenanya kita perlu mengacu pada bagian i.11 dan didapatkan sebagai berikut:
.
“Dalem boekoe pengliatannja
Soenggoe betoel tida salanja
Dari itoe orang perdjodoannja
Bakal bikin maloe orang toeanja.”
.
Kita dapat menafsirkan sebagai berikut. Nampak bahwa penanya kemungkinan sudah mempunyai pandangan, hanya saja masih terdapat ketidak-setujuan dari pihak orang tua. Dengan demikian, kemungkinan perjodohan masih akan terhambat dan berpeluang gagal. Nampaknya penanya masih harus bersabar karena perjodohan belum terbuka.

Artikel menarik lainnya mengenai ramalan, Astrologi, Fengshui, Bazi, Ziweidoushu, dan lain-lain silakan kunjungi: https://www.facebook.com/groups/339499392807581/ . . 


PERHATIAN: Sebagai tambahan, saya tidak memberikan analisa atau konsultasi gratis. Saya sering menerima email atau message yang meminta analisa gratis. Ini adalah sesuatu yang sia-sia dan juga sangat mengganggu saya. Jika ingin berkonsultasi atau saya analisa, maka itu berbayar. Oleh karenanya, jika Anda ingin analisa atau konsultasi gratis maka mohon agar tidak menghubungi saya. Demikian harap maklum.

RAMALAN KITAB KWAN IM UNTUK MENANYAKAN MENGENAI KESUSAHAN YANG DIALAMI

RAMALAN KITAB KWAN IM UNTUK MENANYAKAN MENGENAI KESUSAHAN YANG DIALAMI.
.
Ivan Taniputera.
13 Januari 2016
.



.


Ini adalah salah satu metoda ramalan dengan menggunakan media kartu ceki. Caranya cukup mudah, yakni dengan memilih salah satu di antara 25 pertanyaan berikut ini.
.
1.Itoe alamat apa maoenja. 
2.Peroentoengan. 
3.Perdjodoan. 
4.Bakal oentoeng atawa roegi 
5.Kenapa pikiran bingoeng sadja. 
6.Redjeki djaoe atawa deket 
7.Itoe hal boleh kenapa 
8.Permintaan trima djangan. 
9.Pilihan betoel atawa sala. 
10.Tjari mantoe dari mana 
11.Tjari hari baek. 
12. Boentingan lelaki prempoean 
13.Maen menang atawa kala 
14. Baek kerdja atawa dagang 
15. Orang sakit 
16. Peroentoengan anak lelaki 
17. Peroentoengan anak prempoean 
18. Maksoed kesampean tida. 
19.Apa artinya impian itoe 
20.Perdjalanan slamet tida. 
21. Begimana hatinja sobat. 
22.Kaloe kawin baek tida. 
23.Apa kiasnja 
24. Kesoesahan begimana nantinja. 
25. Ada tjiong atawa pantangan apa?
.
Seseorang menanyakan mengenai pertanyaan nomor 24.
.
Didapatkan hasil sebagai berikut


Berarti kita perlu membuka bagian 7 i dan didapati:
.
“Pengliatan di ini hari
Soenggoe sanget soesa ditjari
Kesoesahan itoe troes dipikiri
Sebab nanti sirep sendiri.”
.
Berdasarkan jawaban di atas maka, saya menyimpulkan bahwa penanya tidak perlu memikirkan kesusahan tersebut. Kelak kesusahan itu akan hilang dengan sendirinya. Jadi tidak ada lagi yang perlu terlalu dikhawatirkan. Kendati demikian, tetap perlu berusaha mengatasinya. 
.
Artikel menarik lainnya mengenai ramalan, Astrologi, Fengshui, Bazi, Ziweidoushu, dan lain-lain silakan kunjungi: https://www.facebook.com/groups/339499392807581/ . . 


PERHATIAN: Sebagai tambahan, saya tidak memberikan analisa atau konsultasi gratis. Saya sering menerima email atau message yang meminta analisa gratis. Ini adalah sesuatu yang sia-sia dan juga sangat mengganggu saya. Jika ingin berkonsultasi atau saya analisa, maka itu berbayar. Oleh karenanya, jika Anda ingin analisa atau konsultasi gratis maka mohon agar tidak menghubungi saya. Demikian harap maklum.

RAMALAN KITAB KWAN IM UNTUK MENANYAKAN MENGENAI PERJODOHAN

RAMALAN KITAB KWAN IM UNTUK MENANYAKAN MENGENAI PERJODOHAN

Ivan Taniputera.
13 Januari 2016


.


Ini adalah salah satu metoda ramalan dengan menggunakan media kartu ceki. Caranya cukup mudah, yakni dengan memilih salah satu di antara 25 pertanyaan berikut ini.

1.Itoe alamat apa maoenja.
2.Peroentoengan.
3.Perdjodoan.
4.Bakal oentoeng atawa roegi
5.Kenapa pikiran bingoeng sadja.
6.Redjeki djaoe atawa deket
7.Itoe hal boleh kenapa
8.Permintaan trima djangan.
9.Pilihan betoel atawa sala.
10.Tjari mantoe dari mana
11.Tjari hari baek.
12.Boentingan lelaki prempoean
13.Maen menang atawa kala
14.Baek kerdja atawa dagang
15.Orang sakit
16.Peroentoengan anak lelaki
17.Peroentoengan anak prempoean
18.Maksoed kesampean tida.
19.Apa artinya impian itoe
20.Perdjalanan slamet tida.
21.Begimana hatinja sobat.
22.Kaloe kawin baek tida.
23.Apa kiasnja
24. Kesoesahan begimana nantinja.
25. Ada tjiong atawa pantangan apa?


Kemudian kita menarik salah satu kartu ceki atau lintrik, melihat pada tabel, dan mencocokkan pada bagian jawaban.


Seseorang menanyakan mengenai perjodohan atau pertanyaan nomor tiga. Didapatkan hasil sebagai berikut:



Berarti kita membuka bagian 14 l dan didapati:

“Ramalan ini teramat merdoe
Soesa sekali boeat dipadoe
Maski rasaken badannja rindoe
Boeat ini tempo menoenggoe koedoe.”

Saya menafsirkan sebagai berikut. Penanya kemungkinan besar belum mempunyai kekasih, namun kemungkinan sudah ada yang disukai. Kendati demikian, cinta itu juga pada saat ini belum berbalas atau gayung belum bersambut. Kelihatannya masih terdapat banyak ketidak-cocokan, sehingga keduanya sulit berpadu. Penanya nampaknya sudah mempunyai keinginan kuat agar berjumpa dengan jodohnya. Kendati demikian, hingga saat ini perjodohan belum terbuka dan masih harus bersabar. Jika belum ada orang yang disukai, maka masih harus menunggu agar perjodohan terbuka.

Artikel menarik lainnya mengenai ramalan, Astrologi, Fengshui, Bazi, Ziweidoushu, dan lain-lain silakan kunjungi: https://www.facebook.com/groups/339499392807581/ . . 



PERHATIAN: Sebagai tambahan, saya tidak memberikan analisa atau konsultasi gratis. Saya sering menerima email atau message yang meminta analisa gratis. Ini adalah sesuatu yang sia-sia dan juga sangat mengganggu saya. Jika ingin berkonsultasi atau saya analisa, maka itu berbayar. Oleh karenanya, jika Anda ingin analisa atau konsultasi gratis maka mohon agar tidak menghubungi saya. Demikian harap maklum.

Sabtu, 25 Oktober 2014

BUKU TENTANG MUKJIZAT BODHISATTVA KWAN IEM (GUAN YIN)

BUKU TENTANG MUKJIZAT BODHISATTVA KWAN IEM (GUAN YIN)

.
Ivan Taniputera
25 Oktober 2014
.



Judul: Kwan Iem Poenja Kekoewasa'an Menoeloeng.
Dikoempoel, disalin, dan diterbitken oleh Miss Pi-cheng Lee dan ditjitakken oleh dia sendiri di Engeland, 1932
Disalin kedalem bahasa Melajoe-rendah oleh Upasaka O., Soerabaia, 27 Juni 1934
Jumlah halaman: 46

Buku ini meriwayatkan berbagai sumber dari Kepustakaan Buddhis mengenai Kwan Iem atau jug disebut Avalokitesvara dalam bahasa Sansekerta.

Berikut ini terdapat gambar Bodhisattva Avalokitesvara yang tercantum dalam buku:


Pada halaman depan terdapat penjelasan:

"Itoe nama Kwan Iem jang bangsa Tionghwa seboet ada berarti: "Dia jang mendengar swara dari doenia" jang didalem bahasa Sanskrit diseboet "Awa-lokite-swara."

Selanjutnya pada bagian "Permoelaan" terdapat keterangan mengenai asal mula sebutan "klenteng."

"Apa artinja itoe perkataan Klenteng dan bahasa apakah itoe? Sesoedanja saja koeliling 3/4 ini Insulinde, lantara saja poenja pekerdjaan-pekerdjaan, saja tida loepa aken tjari taoe prihal doedoeknja itoe perkataan tadi, achirnja saja dapatken kenjataan bahoea itoe perkataan "Klenteng" ada berasal dari perkataan Kwan Iem Ting.

Buku ini juga memuat terjemahan Sutra Saddharma Pundarika bab 24 yang khusus membahas mengenai Avalokitesvara:

"Pada masa Bodhisattwa Mahasattwa Akshayamati setelah bangoen dari tempat doedoeknja, sampirkan oedjoeng badjoe besarnja diatas poendaknja, angsoerken kedoea tangannja kepada Boeddha, dan berkata...."

Terdapat pula terjemahan Amitabha Soetra (O Mie Too Hoet King):

Berikutnya terdapat lagi riwayat-riwayat pertolongan oleh Bodhisattva Kwan Iem:

"TERTOELOENG DARI BAHAJA API

Oleh Y.M. Chao.

Saja poenja roemah berada di djalanan Lian sie, Soochow. Dalem boelan December 1927, saja telah dibikin bangoen dari saja tenga malem dan saja liat lelatoe dari api jang mengobar sangat besar ada diloear tjendela kamar saja. Itoe api jang menjala ada di fihak kidoel wetan, dan berbareng dengen itoe angin menioep dari itoe djoroesan djoega. Saja poenja kawawarga sanget ketakoetan, dan marika soedah moelai bnain barang-barang jang berharga jang gampang dibawak pergi,....."

Berikut ini adalah contoh -contoh halamannya:




Berminat foto kopi segera hubungi ivan_taniputera@yahoo.com.

Selasa, 01 Juli 2014

RAMALAN PETANGAN KWAN IM: MENANYAKAN PERUNTUNGAN TAHUN INI

RAMALAN PETANGAN KWAN IM: MENANYAKAN PERUNTUNGAN TAHUN INI

Ivan Taniputera
1 Juli 2014

Seseorang menanyakan mengenai peruntungan tahun ini. Saya akan mencoba menggunakan metoda petangan Kwan Im.



Karena pertanyaannya mengenai peruntungan, maka yang paling mendekati adalah pertanyaan nomor 2:

"Peroentoengan di hari-nanti"

Didapatkan kartu Peh Poeti. Kemudian kita tinggal melihat pada tabel:



Kini kita tinggal menilik syair Peh Poeti nomor 3:

"Ini petangan teramat teroes,
Koeping terang hatinja toeloes,
Dari peroentoengan masi bagoes,
Jang tergade kau sanggoep teboes."

Dengan demikian berdasarkan syair di atas, maka kita dapat menafsirkan bahwa peruntungan di tahun ini dapat dikatakan bagus. "Jang tergade kau sanggoep teboes" dapat diartikan bahwa segenap kerugian, kekurangan, dan permasalahan akan dapat diselesaikan pada tahun ini.

Artikel menarik lainnya mengenai ramalan, Fengshui, Astrologi, Bazi, Ziweidoushu, metafisika, dan lain-lain silakan kunjungi https://www.facebook.com/groups/339499392807581/

Senin, 19 Mei 2014

BUKU RAMALAN KWAN IM (PETANGAN KWAN IM) DENGAN KARTU CEKI ATAU LINTRIK

BUKU RAMALAN KWAN IM (PETANGAN KWAN IM) DENGAN KARTU CEKI ATAU LINTRIK

Ivan Taniputera
19 Mei 2014




Judul: Petangan Kwan Im
Penerbit: Badan Penerbitan Sunrise, Djakarta, masih menggunakan ejaan van Ophuysen
Jumlah halaman: 124

Buku ini berisikan ramalan Kwan Im dengan menggunakan media kartu ceki atau lintrik. Pertama-tama kita memilih salah satu di antara 25 kemungkinan pertanyaan yang disajikan dalam buku ini, yakni:



Selanjutnya kita menarik salah satu kartu ceki atau lintrik dan mencocokkan angka jawabannya dengan tabel berikut ini:



Setelah mengetahui angka atau nomor jawabannya kita lalu mencarinya pada buku ini.

Berikut ini adalah contoh-contoh halamannya.






Berminat foto kopi segera hubungi ivan_taniputera@yahoo.com.