Tampilkan postingan dengan label Vietnam. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Vietnam. Tampilkan semua postingan

Kamis, 15 Januari 2015

SEBUAH HU DARI VIETNAM (AN AMULET FROM VIETNAM)

SEBUAH HU DARI VIETNAM 
(AN AMULET FROM VIETNAM)
.

Ivan Taniputera
14 Januari 2015
.

Saya mendapatkan hu ini dari Mr. Jim Kemp.
I got this amulet from Mr. Jim Kemp.




Nampak pada gambar tersebut terdapat tulisan nama-nama Vajra (金剛, Mandarin: Jingang, Vietnam: Kim Cương). Delapan Vajra ini dalam bahasa Vietnam dikenal sebagai Bát bộ Kim Cương (Delapan Vajra Pelindung?).

Names of Vajra deities (金剛, Chinese: Jingang, Vietnamese: Kim Cương)  are seen on the amulet, These eight Vajra deities are known in Vietnamese as Bát bộ Kim Cương (Eight Protecting Vajras ?):
  1. Thanh Trừ Tai
  2. Tích Độc Thần
  3. Hoàng Tùy Cầu
  4. Bạch Tịnh Thủy
  5. Xích Thanh Hỏa
  6. Định Trừ Tai
  7. Tử Hiền Thần
  8. Đại Thần Lực.

Kita dapat menyaksikan pula aksara Siddham, yakni tiga baris di kiri dan tiga baris di kanan. Tulisan siddham ini sedang dicari bunyinya
We can notice also Siddham inscriptions at the left and right sides. I still try to find how do these inscriptions sound.

Pada bagian tengah hu terdapat gambar sebuah bagua (delapan sadgarit).
In the middle of this amulet there is a bagua (eight trigrams)


Special thanks to Mr. Jim Kemp for this interesting amulet.
Banyak terima kasih untuk Mr. Jim Kemp atas hu yang menarik ini.


Artikel menarik lainnya mengenai ramalan, Fengshui, Astrologi, Bazi, Ziweidoushu, metafisika, dan lain-lain, silakan kunjungi:

https://www.facebook.com/groups/339499392807581/


Rabu, 12 Maret 2014

BUKU TENTANG HASIL-HASIL YANG DICAPAI REPUBLIK VIETNAM SELAMA 4 TAHUN

BUKU TENTANG HASIL-HASIL YANG DICAPAI REPUBLIK VIETNAM SELAMA 4 TAHUN

Ivan Taniputera
13 Maret 2014




Judul: Hasil2 4 Tahun Republik Vietnam
Terjemahan dari bahan2 jang didapat dari Viet-Nam Information Service
Penerbit: Pena
Jumlah halaman: 36

Buku ini membahas mengenai hasil-hasil yang dicapai oleh Republik Vietnam dalam berbagai bidang, seperti politik, ekonomi, keuangan, kebudayaan, kemiliteran, dan sosial.

Sebagai contoh dalam bidang politik telah disetujuinya Undang-undang Dasar Pemerintah Viet-Nam. Pada halaman 3 dapat kita baca:

"Undang-undang dasar jang telah disetudjui oleh Dewan Permusjawaratan Nasional Viet-Nam (Vietnamese National Assembly) jang bersidang pada tanggal 9 November 1946, dan diumumkan pada hari berikutnja, ialah satu alat jang mutlak bagi penjelenggaraan Viet-Nam mendjadi Negara Demokrasi.

Pokok2nja ialah sebagai berikut:

-Persamaan hak buat semua orang dengan tidak membedakan djenis (perempuan, laki2), djenis golongan atau agama.

-Djaminan hak2 demokrasi ialah:
Kemerdekaan berbitjara
Kemerdekaan berfikir
Kemerdekaan berkumpul (berorganisasi)
Kemerdekaan kejakinan dan mendjalankan agama
Kemerdekaan buat tinggal dan bergerak didalam dan diluar Negara
Kemerdekaan perseorangan dan keamanan rumah tangga jang tidak boleh diganggu

-Menghormati harta-benda perseorangan

-Djaminan jang lajak buat pekerdja otak dan tangan

-Pemilihan Umum jang bebas, langsung dan setjara rahasia buat seluruh penduduk jang sudah berusia 18 tahun keatas....."

Berikut ini adalah contoh-contoh halamannya.







Berminat foto kopi hubungi ivan_taniputera@yahoo.com.

Kamis, 06 Februari 2014

BUKU TENTANG OPERASI MILITER KE DIEN BIEN PHU

BUKU TENTANG OPERASI MILITER KE DIEN BIEN PHU

Ivan Taniputera
7 Februari 2014



Judul: Dien Bien Phu
Penulis: Vo Nguyen Giap
Penerbit: Foreign Languages Publishing House, Hanoi, 1962
Jumlah halaman: 74
Bahasa: Inggris

Buku ini meriwayatkan operasi militer ke Dien Bien Phu oleh Jenderal Vo Nguyen Giap. Adapun daftar isinya adalah:


Pada halaman 15 terdapat kutipan sebagai berikut:

"In the second week of March, thinking that the period of offensive of our troops was at end, the enemy regrouped a part of his forces to resume the "Atlanta" campaign in the South of Trung Bo and occupy Quy Nhon on March 12.

On the next day March 13, our troops launched the big offensive against the Dien Bien Phu entrenched camp.

Our troops fought on the Dien Bien Phu battlefield for 55 days and nights until the complete destruction of the entrenched camp on May 7, 1954...."

Terjemahan:

"Pada minggu kedua bulan Maret, berpikir bahwa masa serangan pasukan kami telah berakhir, musuh mengumpulkan kembali sebagian kekuatannya guna melancarkan serangan "Atlanta" di sebelah selatan Trung Bo dan menduduki Quy Nhon pada tanggal 12 Maret.

Pada hari berikutnya, yakni 13 Maret, pasukan kami melancarkan serangan besar terhadap perkubuan yang kuat di Dien Bian Phu.

Pasukan kami bertempur di medan perang Dien Bien Phu selama 55 hari, baik siang maupun malam hingga perkubuan yang kuat tersebut hancur sepenuhnya pada tanggal 7 Mei 1954...."

Berikut ini adalah contoh-contoh halamannya:








Berminat foto kopi silakan hubungi ivan_taniputera@yahoo.com.

Jumat, 25 Oktober 2013

BUKU KARYA JENDERAL VO NGUYEN GIAP SANG PEMENANG PERANG VIETNAM

BUKU KARYA JENDERAL VO NGUYEN GIAP SANG PEMENANG PERANG VIETNAM

Ivan Taniputera
26 Oktober 2013



Judul: People's War People's Army
Pengarang: General Vo Nguyen Giap
Penerbit: Foreign Languages Publishing House, Hanoi, 1961
Jumlah halaman: 217
Bahasa: Inggris

Ini merupakan buku yang sangat cocok bagi para penggemar sejarah Perang Kemerdekaan Vietnam. Pada bagian kata pengantar penerbitan (Publisher's Note) tertera sebagai berikut:

"We are very pleased to publish the English translation of a series of articles by General Vo Nguyen Giap, member of the Political Bureau of the Central Commitee of the Vietnam Workers' Party, Vice-Premier and Minister for National Defence of the Democratic Republic of Viet Nam, Commander-in-Chief of the Viet Nam People's Army.

In these articles, the author introduces the liberation war waged by the Vietnamese people, the features of that war, and deals with the reason for victory; mobilisation of the entire people, setting up of a people's army...."

Terjemahannya:

"Kami sangat puas menerbitkan terjemahan bahasa Inggris bagi serangkaian artikel karya Jenderal Vo Nguyen Giap, anggota Biro Politik Komite Sentral Partai Pekerja Vietnam, wakil perdana menteri dan menteri pertahanan nasional Republik Demokrasi Viet Nam, pemimpin komando Tentara Rakyat Viet Nam.

Dalam artikel-artikel ini, pengarang memperkenalkan perang pembebasan yang dilancarkan oleh rakyat Vietnam, sifat-sifat perang tersebut, dan membahas alasan bagi kemenangan; penggerakan seluruh rakyat, membentuk suatu tentara rakyat....."

Berikut ini adalah beberapa kutipan dari buku tersebut.

Pada bagian "The Vietnamese People's War of the Liberation Against the French Imperialist and the American Interventionists" (1945-1954)" dibahas mengenai latar belakang sejarah dan geografi Vietnam, di halaman 11 dapat kita baca:

"Vietnam is one of the oldest countries in South-east Asia.
Stretching like an immense S along the edge of the Pacific, it includes Bac Bo or North Viet Nam which, with the Red River delta, is a region rich in agricultural and industrial possibilities, Nam Bo or South Viet Nam, a vast alluvial plain furrowed by the arms of the Mekong and especially favourable to agriculture, and Trung Bo or Central Viet Nam, a long, narrow belt of land joining them. To describe the shape of their country, the Vietnamese like to recall an image familiar to them: that of a shoulder pole carrying a basket of paddy at each end."

Terjemahannya:

"Vietnam adalah salah satu negara tertua di Asia Tenggara.
Membentang laksana huruf "S" raksasa di sepanjang tepian Pasifik, ia mencakup Bac Bo atau Viet Nam utara, yang bersama delta Sungai Merah, merupakan kawasan kaya akan peluang-peluang pertanian dan industri, Nam Bo atau Viet Nam Selatan, kawasan luas dataran aluvial yang dibentuk oleh lengan-lengan Sungai mekong dan terutama cocok bagi pertanian, dan Trung Bo atau Viet Nam Tengah, yakni dataran sempit laksana sabuk yang menyatukan keduanya. Saat menggambarkan mengenai negeri mereka, orang Vietnam gemar mengenang suatu gambaran yang akrab dengan mereka: yakni kayu pikulan pembawa keranjang padi di tiap ujungnya."

Buku ini juga dilengkapi dengan peta-peta terkait strategi militer yang diambil.

Pada halaman 90 dapat kita baca:

"Our Party led the people in Nam Bo to wage a resistance war against the French colonialists. To sperhead all its forces at the principal enemy, the Party carried out the line of winning more friends and less enemies, endeavoured to widen the national united front, founded the Viet Nam National United Front (called Lien Viet for short), united all forces which could be united, neutralised all those which could be neutralised and differentiated between forces which could be differentiated. At the same time, it consolidated power, developed and consolidated the armed forces, elected the National Assembly and formed the Government of coalition for the Resistance."

Terjemahannya:

"Partai kami memimpin rakyat Nam Bo melancarkan perang perlawanan terhadap penjajah Perancis. Mengarahkan seluruh kekuatan pada musuh utama, Partai menjalankan kebijakan memenangkan lebih banyak kawan dan lebih sedikit musuh, berupaya memperluas barisan persatuan nasional, mendierikan Barisan Persatuan Nasional Viet Nam (secara ringkas disebut Lien Viet), menyatukan segenap kekuatan yang dapat disatukan, menetralkan segala sesuatu yang dapat dinetralkan, serta mendiferensiasi antar kekuatan yang dapat didiferensiasikan. Pada saat bersamaan, ia menyatukan kekuatan, mengembangkan serta menyatukan kekuatan-kekuatan bersenjata, memilih anggota Dewan nasional serta membentuk pemerintahan koalisi bagi perlawanan."

Bagi yang berminat kopi hubungi ivan_taniputera@yahoo.com.