Tampilkan postingan dengan label Dewa dewi India. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Dewa dewi India. Tampilkan semua postingan

Sabtu, 14 Januari 2023

PENJELASAN MAKNA GAMBAR SARASVATI (BENZAITEN)

PENJELASAN MAKNA GAMBAR SARASVATI (BENZAITEN).

.

Ivan Taniputera.

14 Januari 2023.

.


.

Beberapa waktu yang lalu, saya terdorong untuk membuat gambar Sarasvati (Benzaiten). Nampaknya ini merupakan gambar yang sangat lengkap.  Dengan demikian, mempunyai kekuatan spiritual yang besar. Berikut ini adalah penjelasan mengenai gambar di atas. 

I.Vaisramana (Bishamonten). Nampak bahwa Beliau sedang memegang tombak dan pagoda. Beliau merupakan lambang kemakmuran dan keberuntungan. 

II.Mahakala (Daikokuten). Nampak Beliau sedang memanggul karung. Beliau juga merupakan lambang kemakmuran dan  keberuntungan. 

III dan IV. Merupakan dua dewa pelindung.

V.Hariti (Kichijoten). Beliau merupakan pelindung bagi anak-anak. Oleh karenanya, ini juga melambangkan harapan untuk mempunyai keturunan, yakni khususnya bagi mereka yang belum mempunyai anak. 

VI.Prithivi. Beliau digambarkan sedang memegang keranjang persembahan. Beliau juga mewakili keberuntungan atau kemakmuran. 

.

Selanjutnya, terdapat pula gambar enam belas siswa (tongzi) Sarasvati, dimana mereka merupakan manifestasi para Buddha dan Bodhisattva.

.

1.Yìnyào (印鑰, Jepang: Inyaku) atau Shèxiāng (, Jepang: Jyakō), merupakan perwujudan Buddha Shakyamuni. Memegang permata pengabul keinginan dan kunci berbentuk persegi. Melambangkan perlindungan dan membantu setiap insan dalam merealisasi Pencerahan.

2.Guān dài (官帯, Jepang: Kantai) atau Chìyīn  (, Jepang: Sekion), merupakan perwujudan Bodhisattva Samantabhadra. Memegang sabuk yang melambangkan hukum. Melambangkan bimbingan bagi setiap insan agar mematuhi hukum.

3.Bǐyàn (筆硯, Jepang: Hikken) atau Xiāngjīng (, Jepang: Kōsei), merupakan perwujudan  Bodhisattva Vajrapani. Memegang kuas dan buku. Merupakan pelindung bagi para pelajar dan pegawai negeri. Selain itu, melambangkan juga kegiatan belajar.

4.Jīn cái (金財, Jepang: Konzai)  atau Zhàoqǐng (, Jepang: Shōjō), merupakan perwujudan Buddha Bhaisajyaguru. Memegang timbangan. Mewakili pekerjaan sebagai tabib. Namun ada juga yang mengatakan bahwa ia melambangkan pekerjaan sebagai pandai emas. Melambangkan pula kemakmuran.

5.Dàoní (稻籾, Jepang: Tōchū)  atau Dàshén (, Jepang: Daijin), merupakan perwujudan Bodhisattva Manjushri. Memanggul hasil panen dan memegang permata pengabul keinginan. Melambangkan panenan yang melimpah dan juga profesi sebagai petani.

6.Jìshēng (計升, Jepang: Keishō)  atau Ènǚ (, Jepang: Akujo), merupakan perwujudan Bodhisattva Kshitigarbha. Digambarkan sedang memegang kotak pengukur. Melambangkan kejujuran dan juga merupakan pelindung bagi para akuntan.

7.Fànguì (飯櫃, Jepang: Hanki) atau Zhìyuè (, Jepang: Shitsugetsu), merupakan perwujudan Bodhisattva Avalokitesvara Bertangan Seribu. Digambarkan sedang memanggul sebuah tampah penuh beras. Merupakan pelindung bagi para juru masak.

8.Yīshang (衣裳, Jepang: Ishō) atau Chú shěn (, Jepang: Jōki), merupakan perwujudan Devi Marichi. Digambarkan sedang memegang pakaian. Melambangkan pelindung bagi penenun dan pembuat pakaian. Melambangkan pula makhluk suci yang memberikan pakaian pada para insan agar tidak berkekurangan dalam hal sandang.

9.Cányǎng (蠶養, Jepang: Sanyō) atau Bēimǎn (, Jepang: Himan), merupakan perwujudan Bodhisattva Mahasthamaprapta. Digambarkan sedang memegang nampan yang berisikan ulat sutra. Merupakan pelindung bagi peternak ulat sutra.

10.Jiǔquán (酒泉, Jepang: Shusen) atau Mìjī (, Jepang: Misshaku), merupakan perwujudan Buddha Amitabha. Digambarkan bersama dengan gentong arak. Melambangkan pelindung bagi pembuat arak.

11.Àijìng (愛敬, Jepang: Aikyō) atau Shīyuàn (, Jepang: Sekon), merupakan perwujudan Bodhisattva Avalokitesvara. Digambarkan sedang memegang busur beserta panah. Melambangkan pelindung bagi para prajurit. Selain itu, juga melambangkan cinta.

12. Shēngmìng (生命, Jepang: Shōmyō) atau Qíxūkōng (臍虚, Jepang: Seiko), merupakan perwujudan Bodhisattva Maitreya. Digambarkan sedang memegang pedang dan permata pengabul keinginan. Melambangkan pelindung bagi para penegak hukum. Selain itu, juga melambangkan panjang usia.

13. Cóngzhě (従者, Jepang: Jūsha) atau Shī wúwèi (施無, Jepang: Semmui), merupakan perwujudan Bodhisattva Nagarjuna. Digambarkan sedang memegang kotak berisi permata pengabul keinginan. Melambangkan pelindung bagi pengrajin permata dan keuangan.

14. Niúmǎ (牛馬, Jepang: Gyūba) atau Suílìng (, Jepang: Zuirei), merupakan perwujudan Bodhisattva Bhaisajyaraja. Digambarkan bersama sapi dan kuda. Melambangkan pelindung bagi para peternak dan juga hewan-hewan.

15. Chuánchē (船車, Jepang: Sensha) atau Guāngmíng (, Jepang: Kōmyō), merupakan perwujudan Bodhisattva Bhaisajyasamudgata. Digambarkan bersama kereta dan perahu. Melambangkan pelindung bagi keselamatan dalam perjalanan.

16. Shàncái (善財, Jepang: Zenzai) atau Yǐhù (乙護, Jepang: Otsugo) atau Yǐhùfǎshànshén (乙護法善, Jepang: Otogohō Zenshin), merupakan perwujudan Mahakala. Digambarkan sedang memegang kantong berisi harta pusaka. Melambangkan pelindung bagi para pelaku kebajikan. 
.
Bagian yang ditandai dengan huruf A merupakan bhija aksara bagi Sarasvati, yang berbunyi Sa.
.
Saya akan mencetak gambar ini  untuk diwarnai sendiri. Bagi yang juga berminat dengan gambar ini silakan hubungi ivan_taniputera@yahoo.com.
.
Artikel menarik lainnya mengenai ramalan, Astrologi, Fengshui, Bazi, Ziweidoushu, dan lain-lain silakan kunjungi: https://www.facebook.com/groups/339499392807581/ . . . . . . . . . . . 
.

.
PERHATIAN: Sebagai tambahan, saya tidak memberikan analisa atau konsultasi gratis. Saya sering menerima email atau message yang meminta analisa gratis. Ini adalah sesuatu yang sia-sia dan juga sangat mengganggu saya. Jika ingin berkonsultasi atau saya analisa, maka itu berbayar. Oleh karenanya, jika Anda ingin analisa atau konsultasi gratis maka mohon agar tidak menghubungi saya. Demikian harap maklum. 

Kamis, 03 Oktober 2013

BUKU YANG SANGAT BAGUS MENGENAI DEWA-DEWI HINDU

BUKU YANG SANGAT BAGUS MENGENAI DEWA-DEWI HINDU

Ivan Taniputera
3 September 2013



Ini merupakan literatur yang sangat komprehensif dan lengkap mengenai dewa-dewi Hindu.

Judul: Hindu Mythology: Vedic and Puranic
Penulis: W. J. Wilkins
Penerbit: Thacker, Spink & Co., 1913
Jumlah halaman: 510
Bahasa: Inggris

Berikut ini adalah daftar isinya:










Berikut ini adalah beberapa ilustrasi pada buku tersebut:





Kita akan mengutipkan sedikit dari buku tersebut.

Halaman 93:

CHAPTER II

BRAHMA

BRAHMA is regarded as the Supreme Being, the God of gods, of whom Brahma, Vishnu, and Siva are manifestations. It is true that, in some verses of the Vedas, attributes ascribed to him are also ascribed to other deities, and in some of the Puranas various gods are said to be identical with the supreme Brahma; neverteless Brahma is regarded by the Hindus (for which opinion thre is abundant authority in their scriptures) as the Supreme God-the origin of all the others and of whom they are manifestations. thus we read in the "Atharva-Veda" - "All the gods are in (Brahma) as cows in a cow-house."......"

Halaman 108:

SARASVATI:

Brahma's wife is Sarasvati, the goddess of wisdom and science, the mother of Vedas, and the inventor of the Devanagari letters. She is represented as a fair young woman, with four arms. With one of her right hands she is presenting a flower to her husband, by whose side she continually stands; and in the other she holds a book of palm leaves, indicating that she is fond of learning..."

Bagi yang berminat foto kopi silakan hubungi ivan_taniputera@yahoo.com.